ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • LA다저스 MLB,뉴욕양키스 상대 프리먼 만루홈런 역전승,동영상
    카테고리 없음 2024. 10. 26. 13:26
    반응형

    LA다저스가 월드시리즈 1차전에서 강타자 프리먼의 극적인 역전 만루홈런으로 승리를 가져왔습니다.

     

    동영상과 함께 영어공부도 해보시죠~

    LA다저스 핵심 강타자 프리먼




     

    프리먼 10회말 투아웃 만루홈런 끝내기 동영상

     

    EnglishKorean

    Edmund the winning run. Cortez delivers. 에드먼, 결승점으로 출루. 코르테즈가 투구합니다.
    Freeman hits the ball to right field. She is gone! 프리먼이 공을 우측으로 타격합니다. 넘어갑니다!
    Gibby meets Freddie. 깁슨과 프레디의 만남입니다.
    Game one of the World Series. 월드 시리즈 1차전입니다.
    As it was on an October night 36 years ago, a hobbled game one hero for the Dodgers. 36년 전 10월 밤처럼 다리를 저는 다저스의 1차전 영웅이 떠오릅니다.
    Freddy Freeman with a walk-off grand slam to win game one of the World Series 6-3 over the Yankees unbelievable. 프레디 프리먼이 끝내기 만루 홈런을 쳐서 월드 시리즈 1차전을 6-3으로 승리합니다. 믿을 수 없는 장면입니다.
    Went up there looking for a pitch he got it. 원하는 공이 오기를 기다렸고, 결국 공을 받아냈습니다.
    There's just no way to describe. 정말 설명할 수 없는 장면입니다.

    Key Phrases and Vocabulary for English Study (Detailed with Korean Translation)

    1. Winning run
      • Definition: The run that gives a team the lead or victory in a game.
      • 해석: 경기에 승리를 가져다주는 점수.
      • Usage: "He scored the winning run in the last inning."
      • 예시: "그는 마지막 이닝에서 결승점을 올렸다."
    2. Delivers
      • Definition: In baseball, it refers to the pitcher throwing the ball to the batter.
      • 해석: 야구에서 투수가 공을 타자에게 던지는 것을 의미함.
      • Usage: "The pitcher delivers a fastball."
      • 예시: "투수가 빠른 공을 던졌다."
    3. Right field
      • Definition: The area of the outfield to the right of the batter when facing the pitcher.
      • 해석: 투수를 바라보았을 때 타자의 오른쪽에 위치한 외야 지역.
      • Usage: "She hit the ball deep into right field."
      • 예시: "그녀는 공을 우측 깊숙이 보냈다."
    4. She is gone!
      • Definition: A phrase used to indicate that a ball has been hit out of the park for a home run.
      • 해석: 공이 홈런으로 타격되어 외부로 넘어갔음을 나타내는 표현.
      • Usage: "He hit the ball so hard, and she is gone!"
      • 예시: "그는 공을 너무 세게 쳐서 넘어갔다!"
    5. Walk-off grand slam
      • Definition: A grand slam home run that ends the game, allowing the team to win immediately.
      • 해석: 게임을 끝내는 만루 홈런으로, 팀이 즉시 승리하는 것을 의미함.
      • Usage: "The player hit a walk-off grand slam to win the game."
      • 예시: "선수가 끝내기 만루 홈런을 쳐서 경기를 이겼다."
    6. Game one of the World Series
      • Definition: The first game of the championship series in Major League Baseball.
      • 해석: 메이저 리그 야구의 챔피언십 시리즈 1차전.
      • Usage: "Everyone is excited for game one of the World Series."
      • 예시: "모두가 월드 시리즈 1차전을 기대하고 있다."
    7. Hobbled
      • Definition: Having difficulty walking, often due to injury.
      • 해석: 다치거나 아파서 걷기 힘든 상태.
      • Usage: "The hobbled player still managed to score."
      • 예시: "다리를 저는 선수도 점수를 올렸다."
    8. Unbelievable
      • Definition: Something so extraordinary that it is hard to believe or accept.
      • 해석: 믿기 어려울 정도로 특별한 것.
      • Usage: "That catch was unbelievable!"
      • 예시: "그 캐치는 믿을 수 없었다!"
    9. Went up there looking for a pitch
      • Definition: To approach the plate with a specific intention to hit a certain type of pitch.
      • 해석: 특정 종류의 공을 치기 위해 타석에 나가는 것.
      • Usage: "He went up there looking for a pitch he could drive."
      • 예시: "그는 잘 칠 수 있는 공을 기다리며 타석에 나갔다."
    10. There's just no way to describe
      • Definition: An expression used when something is too amazing or emotional to explain fully.
      • 해석: 너무 놀라운 것 또는 감정적인 것을 완전히 설명할 수 없을 때 사용하는 표현.
      • Usage: "The atmosphere in the stadium was electric—there's just no way to describe it."
      • 예시: "경기장의 분위기는 전율이 넘쳤다—정말 설명할 수 없다."

    Additional Vocabulary

    • Hero: 영웅
      • Usage: "He became a hero after his amazing performance."
      • 예시: "그는 놀라운 경기 후 영웅이 되었다."
    • Inning: 이닝
      • Usage: "The game went into extra innings."
      • 예시: "경기는 연장 이닝으로 들어갔다."
    • Pitcher: 투수
      • Usage: "The pitcher has an impressive strikeout rate."
      • 예시: "그 투수는 인상적인 탈삼진 기록을 가지고 있다."
    • Batter: 타자
      • Usage: "The batter swung at the first pitch."
      • 예시: "타자가 첫 번째 공에 스윙했다."
    • Home run: 홈런
      • Usage: "She hit a home run in the final inning."
      • 예시: "그녀는 마지막 이닝에서 홈런을 쳤다."

    이 문구와 표현들은 야구 중계 해설을 깊이 이해하고 영어 학습 경험을 향상시키는 데 도움이 될 것입니다.

    반응형
Designed by Tistory.