카테고리 없음
LA다저스 MLB,뉴욕양키스 상대 프리먼 만루홈런 역전승,동영상
이슈인사이드3827
2024. 10. 26. 13:26
반응형
LA다저스가 월드시리즈 1차전에서 강타자 프리먼의 극적인 역전 만루홈런으로 승리를 가져왔습니다.
동영상과 함께 영어공부도 해보시죠~
EnglishKorean
Edmund the winning run. Cortez delivers. | 에드먼, 결승점으로 출루. 코르테즈가 투구합니다. |
Freeman hits the ball to right field. She is gone! | 프리먼이 공을 우측으로 타격합니다. 넘어갑니다! |
Gibby meets Freddie. | 깁슨과 프레디의 만남입니다. |
Game one of the World Series. | 월드 시리즈 1차전입니다. |
As it was on an October night 36 years ago, a hobbled game one hero for the Dodgers. | 36년 전 10월 밤처럼 다리를 저는 다저스의 1차전 영웅이 떠오릅니다. |
Freddy Freeman with a walk-off grand slam to win game one of the World Series 6-3 over the Yankees unbelievable. | 프레디 프리먼이 끝내기 만루 홈런을 쳐서 월드 시리즈 1차전을 6-3으로 승리합니다. 믿을 수 없는 장면입니다. |
Went up there looking for a pitch he got it. | 원하는 공이 오기를 기다렸고, 결국 공을 받아냈습니다. |
There's just no way to describe. | 정말 설명할 수 없는 장면입니다. |
Key Phrases and Vocabulary for English Study (Detailed with Korean Translation)
- Winning run
- Definition: The run that gives a team the lead or victory in a game.
- 해석: 경기에 승리를 가져다주는 점수.
- Usage: "He scored the winning run in the last inning."
- 예시: "그는 마지막 이닝에서 결승점을 올렸다."
- Delivers
- Definition: In baseball, it refers to the pitcher throwing the ball to the batter.
- 해석: 야구에서 투수가 공을 타자에게 던지는 것을 의미함.
- Usage: "The pitcher delivers a fastball."
- 예시: "투수가 빠른 공을 던졌다."
- Right field
- Definition: The area of the outfield to the right of the batter when facing the pitcher.
- 해석: 투수를 바라보았을 때 타자의 오른쪽에 위치한 외야 지역.
- Usage: "She hit the ball deep into right field."
- 예시: "그녀는 공을 우측 깊숙이 보냈다."
- She is gone!
- Definition: A phrase used to indicate that a ball has been hit out of the park for a home run.
- 해석: 공이 홈런으로 타격되어 외부로 넘어갔음을 나타내는 표현.
- Usage: "He hit the ball so hard, and she is gone!"
- 예시: "그는 공을 너무 세게 쳐서 넘어갔다!"
- Walk-off grand slam
- Definition: A grand slam home run that ends the game, allowing the team to win immediately.
- 해석: 게임을 끝내는 만루 홈런으로, 팀이 즉시 승리하는 것을 의미함.
- Usage: "The player hit a walk-off grand slam to win the game."
- 예시: "선수가 끝내기 만루 홈런을 쳐서 경기를 이겼다."
- Game one of the World Series
- Definition: The first game of the championship series in Major League Baseball.
- 해석: 메이저 리그 야구의 챔피언십 시리즈 1차전.
- Usage: "Everyone is excited for game one of the World Series."
- 예시: "모두가 월드 시리즈 1차전을 기대하고 있다."
- Hobbled
- Definition: Having difficulty walking, often due to injury.
- 해석: 다치거나 아파서 걷기 힘든 상태.
- Usage: "The hobbled player still managed to score."
- 예시: "다리를 저는 선수도 점수를 올렸다."
- Unbelievable
- Definition: Something so extraordinary that it is hard to believe or accept.
- 해석: 믿기 어려울 정도로 특별한 것.
- Usage: "That catch was unbelievable!"
- 예시: "그 캐치는 믿을 수 없었다!"
- Went up there looking for a pitch
- Definition: To approach the plate with a specific intention to hit a certain type of pitch.
- 해석: 특정 종류의 공을 치기 위해 타석에 나가는 것.
- Usage: "He went up there looking for a pitch he could drive."
- 예시: "그는 잘 칠 수 있는 공을 기다리며 타석에 나갔다."
- There's just no way to describe
- Definition: An expression used when something is too amazing or emotional to explain fully.
- 해석: 너무 놀라운 것 또는 감정적인 것을 완전히 설명할 수 없을 때 사용하는 표현.
- Usage: "The atmosphere in the stadium was electric—there's just no way to describe it."
- 예시: "경기장의 분위기는 전율이 넘쳤다—정말 설명할 수 없다."
Additional Vocabulary
- Hero: 영웅
- Usage: "He became a hero after his amazing performance."
- 예시: "그는 놀라운 경기 후 영웅이 되었다."
- Inning: 이닝
- Usage: "The game went into extra innings."
- 예시: "경기는 연장 이닝으로 들어갔다."
- Pitcher: 투수
- Usage: "The pitcher has an impressive strikeout rate."
- 예시: "그 투수는 인상적인 탈삼진 기록을 가지고 있다."
- Batter: 타자
- Usage: "The batter swung at the first pitch."
- 예시: "타자가 첫 번째 공에 스윙했다."
- Home run: 홈런
- Usage: "She hit a home run in the final inning."
- 예시: "그녀는 마지막 이닝에서 홈런을 쳤다."
이 문구와 표현들은 야구 중계 해설을 깊이 이해하고 영어 학습 경험을 향상시키는 데 도움이 될 것입니다.
반응형